Rejoignez la communauté :
  • tweetter
  • mail

lien | Rimas Imposibles – Impossibles Rhymes

Impossible rhymes: words that may never have been combined. Verses written in differents languages, links between differents cultures, bridges between remote parts of the globe.

Versos escritos en diferentes lenguas, enlaces entre diferentes culturas, puentes entre remotas partes del globo.

Rimas imposibles, palabras que quizás nunca hayan sido combinadas, un juego minucioso, un ejercicio de búsqueda y sorpresas.

Sonidos que nunca oí, imágenes que nunca veré.

Versets écrits en différentes langues, liens entre différentes cultures, ponts entre des régions éloignées du globe.

Rimes impossibles, mots qui n'ont peut-être jamais été combinés, jeu minutieux, exercice de recherche et surprises.

Des sons que je n'ai jamais entendus, des images que je ne verrai jamais.

Share:
This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.