Rejoignez la communauté :
  • tweetter
  • mail

Подготовка и издание статей, монографий и других публикаций, посвященных изучению языков народов Республики Адыгея

Подготовка и издание статей, монографий и других публикаций, посвященных изучению языков народов Республики Адыгея.

ФГБОУ ВО «Адыгейский государственный университет»

1. Хачмафова З.Р., Карабулатова И.С., Унарокова Р.Б., Цеева З.А., Жанг Л., Лосева Р.В. Гендерная семиология в фольклорных традициях: Россия, Китай и Адыгея // Amazonia Investiga, 12(69). – С. 260-269. https://doi.org/10.34069/AI/2023.69.09.23

2.  Ландер Ю.А., Унарокова Ш.Ш.Принципы выделения местоименных серий (на материале адыгейских демонстративов) //Вопросы языкознания. 2023 (в производстве)

3. Емыкова Н.Х., Паштова М.М., Унарокова Р.Б., Цеева З.А. Черкесская (адыгская) ландшафтная терминология и топонимы в текстах фольклора и вернакулярных речевых практиках//Вопросы ономастики (принята к публикации 8.12.2023 г.)

4.Блипашаова М.Д.

УМК (учебник, пособие для учителя, электронный учебник)

по адыгейскому языку для 5 класса.

5. Хамерзокова Н.А., Унарокова Р.Б., Ахметова Дж.А., Цей Б.А.

УМК (учебник, хрестоматия, пособие для учителя, электронный учебник) по адыгейской литературе для 9,10,11 классов.

6. Блипашаова М.Д., Бгуашева З.Б. Монография «Путь к вершинам языкознания». («Бзэш1эныгъэм илъэгап1эхэм як1урэ гъогу»).

7. Багироков Х. З., Даниева С. А. Переключение кода и опосредованная интернет-коммуникация (на материале национально-русского билингвизма). Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – Воронеж: Изд-во ВГУ. – 2023. -С. 21-31.

8. Багироков Х. З. Мультилингвизм в языковом пространстве: типология и статус. Вестник АГУ. Серия: «Филология и искусствоведение». -Майкоп: Изд-во АГУ. – Вып. 3 (322). – 2023. – С. 67-75.

 

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.