Rejoignez la communauté :
  • tweetter
  • mail

Tools & Resources



Galerie de photo
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO
Cerca de las aguas del Orinoco, el caudaloso “río Padre”, y alimentadas a su vez por otros ríos, se encuentran las dos reservas de biosfera del país: Alto Orinoco-Casiquiare y Delta del Orinoco. https://www.panorama.com.ve/venezuelabiodiversa/
Document
Olusegun Adeyemi HOSEA
Programme tittle: Eto Atunse Nla- Great Remedy * Executive Summary The programme title is Eto Atunse Nla- ( great remedy). The programme is design to revitalize the indigenous languages that is going into extinction . The aim is to use Ewi (Yoruba poetry ) exponent to explicate a topic on literary-cultural aspect of our indigenous [...]
Vidéo
Olusegun Adeyemi HOSEA
This is a clarion call to all Nigerians to as a matter of fact come out in their millions and elect the right leader into the Presidentcy in the forth coming 2019 election.
Document
José Antonio Jimenez Ruiz
Edición facsímil del diccionario más antiguo español-chino, del siglo XVII. Original en Archivo de la Universidad de Santo Tomás de Manila, Filipinas.
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO
Vidéo
Oficina de UNESCO en Quito
Vídeo producido por el Ministerio de Educación del Ecuador en el marco de la celebración del Año Internacional de las Lenguas Indígenas 2019. Somos 14 nacionalidades en el Ecuador: awa, achuar, andoa, chachi, cofán, kichwa, sápara, secoya, shiwiar, shuar, siona, tsa’chila, waorani y épera.
Vidéo
Oficina de UNESCO en Quito
Vídeo producido por el Ministerio de Educación del Ecuador en el marco de la celebración del Año Internacional de las Lenguas Indígenas 2019. Lenguas achuar, andoa, awa, chachi, cofán, kichwa, sápara, secoya, shiwiar, shuar, siona, tsa’chila, waorani y épera.
Lien
State Library of Queensland
As part of State Library’s commitment to the 2019 International Year of Indigenous Languages, we will be promoting a ‘word of the week’ from one of the 125+ Aboriginal and Torres Strait Islander languages and dialects from across Queensland. This week’s word is woongarra [pronounced one-garra] from the Taribelang language of Bundaberg, meaning ‘burning mountain’. [...]
Lien
QBL Media
In this post, we discuss how to translate a video from South African English to Afrikaans. The use case is a nature reserve looking to increase awareness of its work (conservation) in rural South Africa.
Lien
QBL Media
We use AI to convert a video from Australian English -> Swahili. Read on to understand the process, and how this can deliver value to your stakeholders.
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO
“Voz plural más conmovedora de la Universidad Central de Venezuela”. Es “Patrimonio Artístico de la Nación” decretado por el Ejecutivo Nacional en el año 1983
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO
Lenguas Madres
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO
Comisión Nacional Venezolana de Cooperación con la UNESCO