Rejoignez la communauté :
  • tweetter
  • mail

Что сделано для развития алтайского языка в 2023 году

Глава Республики Алтай Олег Хорохордин провёл заседание Совета по алтайскому языку. Участники заседания обсудили итоги исполнения государственной программы «Сохранение и развитие алтайского языка» в 2023 году.

«Программа у нас работает с прошлого года, обеспечено существенное финансирование этого направления из республиканского бюджета, каждый год оно увеличивается. Важно, чтобы все запланированные мероприятия выполнялись, и наши жители видели эти изменения, проведенную органами власти работу», – напомнил Олег Хорохордин.

По словам председателя Комитета по национальной политике и связям с общественностью Людмилы Варванец, отдельное внимание в рамках реализации государственной программы уделяется государственной поддержке региональных и местных общественных объединений, реализующих проекты в сфере сохранения и развития алтайского языка. В частности, в 2023 году оказана поддержка Центру алтайской культуры «Телекей» с проектом «Сохранив язык – сохраним народ». Проектом предусмотрено проведение семинаров, круглых столов, дискуссий, конференций, выставок, постановок спектаклей кукольного театра, выездных концертов и организация кружка выразительного чтения с целью популяризации родного алтайского языка.

В рамках проекта некоммерческого фонда Сергея Пекпеева «Детские мультфильмы на алтайском языке» переведено десять мультфильмов на алтайский язык и выпущено 100 дисков, которые были отправлены в детские сады и начальные школы отдалённых сёл.

По проекту «Поддержка издательской и просветительской деятельности в сфере алтайского языка» изданы восемь произведений художественной и иной литературы, из них шесть на алтайском языке – повесть «Јӱрӱмис кайкал…» («Жизнь удивительна…») Нины Бельчековой, публицистика «Эл-Алтайдыҥ энчизи» («Духовное измерение Алтая») Ивана Белекова, шестой том «Алтай баатырлар» («Алтайские богатыри») и «Јаан телекейге јол» («Дорога в большой мир») Аржана Адарова, «Кӱӱ – мениҥ телекейим» и литературный альманах «Эл-Алтай».

В апреле этого года в Литературно-издательском доме «Алтын-Туу» прошёл вечер памяти, посвящённый 70-летию со дня рождения поэтессы, прозаика, журналиста, члена Союза писателей России, заслуженного работника культуры Республики Алтай Гюзель Елемовой. В октябре в Усть-Кане прошёл республиканский литературный фестиваль «Алтын кӱс – Золотая осень», посвящённый 90-летию «Алтын-Туу» и 65-летию Союза писателей Республики Алтай.

В целях повышения интереса к творчеству классиков алтайской литературы весной прошёл литературный конкурс, посвящённый 90-летию со дня рождения поэта, писателя и драматурга Лазаря Кокышева. По итогам конкурса лучшие работы были опубликованы в литературном альманахе «Эл Алтай».

О разработке цифровых изданий на алтайском языке рассказала министр образования и науки Республики Алтай Ольга Саврасова.

В частности, Горно-Алтайским педагогическим колледжам совместно с ГТРК «Эл Алтай» завершена подготовка дополнительных десяти уроков для электронного образовательного ресурса «Изучайте алтайский язык онлайн», впервые к ресурсу был создан русско-алтайский бот-переводчик.

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.