Rejoignez la communauté :
  • tweetter
  • mail

Мастер-класс «Красота чувашского узора”

Вышивка – национальная гордость чувашского народа. Молва о ярких полотнах и нарядах с оригинальными узорами зигзагообразной и геометрической формы, что из города на Волге, ходит с давних времён по всему миру.
В Аликовской центральной библиотеке в рамках проекта «Люблю тебя, моя Чуващия: Аликовский район» «Манăн пĕчĕк çĕршывăм Элĕк Ен» организован мастер-класс «Илемлĕ чăваш тĕрри» с приглашением мастерицы Андачковой Алисы Григорьевны.
К мероприятию оформлена предметная выставка «Асамлă чăваш тĕрри», книжная выставка «Мир красоты и мудрости», персональная выставка рукоделий Алисы Григорьевны.
О секретах традиционного чувашского искусства рассказала мастер чувашской вышивки Алиса Григорьевна, жительница села Большая Выла, открыла некоторые тайны и маленькие хитрости чувашской вышивки. Она отметила, что чувашский народ придавал вышивке большое значение. Еще в начале 20 века таким мастерством владели все чувашские девушки. К рукоделию девочек приобщали еще в пятилетнем возрасте. В 12-14 лет они осваивали более сложные приемы и к совершеннолетию должны были приготовить достойное приданое. Вышитые наряды в семьях служили всю жизнь и передавались из поколения в поколение. Искусству чувашской вышивки Алиса Григорьевна научилась у своей матери Семеновой Алины Михайловны, которая долгое время работала на предприятии «Паха тĕрĕ». Старинное искусство чувашской вышивки мастерица не только бережно сохраняет, развивает, но и передает свое умение подрастающему поколению.

На первом занятии участницы обучились,  как продевать нитку через иголку, не образуя ни единого узелка, просчитывать клетки на канве так, чтобы узор получился ровный и геометрически правильный. Ребятам интересно было узнать, что каждый узор несёт в себе зашифрованный смысл. Ребята не скрывали своего восторга от творческого процесса. Мастер-класс прошел на «ура», оставив только позитивные эмоции и яркие впечатления! Работа проекта продолжается, мы всех желающих обучиться чувашской вышивке приглашаем в Аликовскую центральную библиотеку!

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.